Sunday, October 6, 2019

Self Evaluation of Writing Essay in English Example | Topics and Well Written Essays - 1750 words

Self Evaluation of Writing in English - Essay Example A Chinese language essay is stylistically like a circle, which means the readers have to figure out the meaning through personal interpretation as they return to the original intention of the author. On the other hand, the American English essay is stylistically like a straight line, which means the reader will find the thesis statement directly given at the beginning of the essay. Even though the process of writing an essay is similar in English and Chinese, it has been difficult for me to change from the Chinese style of writing, presentation, and organization to the American way represented in brainstorming, outlining, establishing a thesis statement, and completing the research in a structured pattern. Because of this, I have reflected on my own experience and mistakes in English composition to formalize a list of issues I need to correct in my own writing and work. When I was studying previously in the ESL program and taking a writing class at Seattle Central Community College, I typically did not â€Å"brainstorm† by writing down all of my ideas as part of my essay preparation. Frankly, I thought to brainstorm was wasting my time. There were only forty-five minutes permitted for an in a class writing assignment, so I always felt that I had no time to brainstorm. However, because of this, I always got stuck on the assignments where I had no idea what I should write next. For example, when I wrote my final, a timed writing assignment for my level three writing class, I did not write enough words because I had nothing prepared in advance that would allow me to continue to write on the topic after the first few paragraphs. After I got a humiliating grade on this final exam, I thought I had made a wrong choice and should have pursued a better topic to write about initially. I asked myself why I did not choose another question for the writing originally. In retrospect, at this time, I did not know the importance of brainstorming. Sometimes my ESL writing teachers would ask me to brainstorm before I started to write, but my brainstorm always was prepared after my rough draft was finished.

Saturday, October 5, 2019

The effects of working mothers on children in the UAE Essay

The effects of working mothers on children in the UAE - Essay Example It is mother who guides children towards diverse fields. According to Cuber J.F (1955) an individual’s character is outcome of mother’s efforts. Thus a good mother with impressive credentials will bring up her children in an impressive way and inculcate all of her qualities into them to the maximum. On the other hand, mother who does not devote proper and required attention on her children cannot never attain purpose of hoping her children to be good group members even let alone good citizens. Thus evaluation that mother is, fundamentally, responsible for a good family can be understood from the impacts mother puts on children in a social milieu. Working mothers particularly are prone to effect children’s future because they hardly offer appropriate time to them. This phenomenon has been gaining ground across the globe on general and in UAE in particular. This paper is drafted to analyse role of mother and impacts which children get from the inattentive attitude mother has for children across the globe especially in UAE. This paper deals chiefly with the case in point of working mothers in UAE. I have structured this paper into various sections in which I have defined working mothers and their statistics, role of maids as a replacement of mothers’, working mothers in UAE and Gulf and negative effects which children get from working mothers. Further, I have also elaborated that factors which have caused increase in number of working mothers in UAE and Gulf and social aspect of working mothers in different sections under different headlines. I end this paper with logical conclusions and also some advices which, I find, essential towards a better future of the children and mothers. Working mother is one who earns livelihood for her family by working outside of the home. These services earn them handsome amount to make both ends meet and also to bring up children according to social changes and control. It is also a fact that every mother

Friday, October 4, 2019

The Siete Partidas in regards to the Jewish people in Iberia Term Paper - 1

The Siete Partidas in regards to the Jewish people in Iberia - Term Paper Example They also introduced Islam and new ideologies. The end result was constant conflict and stratification. The Muslim Spain (al-Andalus) had to tighten their political and military system so as to ensure an intensive and effective regime that would gain control of the earlier occupants, with minimum opposition, attacks and revolts. Having gained dominion over the peninsula, the al-Andalus sought to introduce the political and administrative systems and structures that they were conversant with those that were already established in the East. For instance, they destroyed the monarchy that characterized the Visigothic system and substituted it with emirate system3. Under this system, the al-Andalus was to form an administrative unit, with an Arab military ruler from amongst the Muslims in Muslim Spain. Technically, this administrative unit would be said to be a sub unit under Damascus at first, as the ruler pledged loyalty to the Umayyad caliph (the overall ruler) in Damascus. However, a few years later, this emirate gained its independence when `Abbasids took over leadership, killed members of the Ummayad family and defied the traditional requirement of pledging loyalty to the Caliph in Damascus. However, some Muslims, in theory continued to recognize the caliphate of Baghdad. The emirate was divided into provi nces, each headed with its functionaries. Under Emirate system, the overall political head that would be in charge of the entire Muslim Spain was called the amir. The final administrative authority was also vested in the amir. As administrative and political head, Amir made all the political; and administrative decisions that pertained to the provinces. He was also in charge of appointing all the functionaries. He also decided on issues pertaining to taxation, like the quantity of tax to be levied at particular place and

Thursday, October 3, 2019

Assess the contribution made by the Jesuits Essay Example for Free

Assess the contribution made by the Jesuits Essay The Jesuits are not only indicative of the developments in Catholic faith and theology but they also made a significant contribution in the Counter Reformation movement. On a theological level, the Jesuits helped the Catholics to express their faith- a critical ingredient to Catholic revival. The Jesuits made the Church infinitely stronger and better equipped to face the future in 1600 than it had been half a century earlier. Spain, Italy and Portugal remained firmly Catholic while ground was recovered all over southern Germany and the Habsburg lands and eventually Poland and Rome were won back to Rome. Seeing as the Reformation was on a theological plane, the Catholic response also existed along a theological plane. The Jesuits were part of a wide movement in the Church that had existed since the fifteenth century where a high level of interest was place in meditative prayer and charitable works. When these two concepts overlapped, the notion emerged whereby spiritual satisfaction could be expressed in a methodical way of life. The Jesuits were a vehicle through which this could happen. After the Council of Trent the Catholic Church, armed with its Tridentine decrees, placed renewed emphasis on continuous prayer, self-control and improvement, and particularly charity. The Church was looking for a more practical religion where people could be actively involved, as argued by John Bossy. An organisation that was a manifestation of these developments were the Jesuits. By joining the Jesuits ones sense of spirituality was enhanced and such theological challenges that were desired would be provided. Norvegus was one such Jesuit who undertook the spiritual challenge were he did the challenging task successfully of persuading Scandinavian theology students in the 1580s to be Catholic. The Jesuits had great security in their faith, shown, for instance, by their willingness at one point to do charitable works in Hamburg only to be lynched. The Jesuits had such devout members for their methods of the four main stages of training, or weeks as they were knows, were totally unique. The Jesuit would take the individual and train them up to moral standard whereby they could be presented to the church at the end of the process as someone who was spiritually and ethically strong. The members of the Jesuits were thus indifferent to the world and its pleasures yet were equipped to work within it. The Church, to its great advantage, was thus equipped with members who were certain of their faith and in their knowledge of God. The Jesuits were important in a spiritual sense for through their spiritual exercises they emphasised the important theological issue derived from an Aristotelian idea where the mind is employed to contemplate suffering of Christ and God. Loyola takes this a stage further when he proposes that the mind can be used to motivate us into good and charitable apostolic action. From Loyolas contemplation for achieving love he outlines how you can meditate to understand, as suggested when he said, Take my freedom, my memory, my understanding and use me as you wish. The ultimate outcome is that individuals had increased understanding of God that it was possible to become totally servile. With such members, it was inevitable that the Catholic faith strengthened. The Jesuit theology was important in justifying Papal dominance. A great manifestation of the developments towards a more practical faith was the spiritual exercises. In theological terms, the spiritual exercises placed a great emphasis on Papal hierarchy. Hierarchy within the Church could now be justified by theology and this validation of this much disputed factor to Catholicism enabled the Church to produce a strong front. Such comments of Loyola as I will believe that the white object I see is black if that be the will of the hierarchal Church suggests the importance of obedience and hierarchy which the Jesuits so promoted. The Jesuits were part of the move towards Catholic revival not only through realising the importance of the Churchs abuses and poor administration but also through challenging the Lutherans. An essential role of the Jesuits to aiding the Catholic faith was the recovering of lost souls in Lutheran territory as well as persuading people out of Europe to convert to Catholicism. A fine example was set by Francis Xavier who became the best know Christian missionary of modern time. He tried to educate the people of the East, particularly in Japan and India on the values of Christianity. The conversion of non-Christians was Loyolas initial motivation in founding his Society and he realised its importance right back in the 1540s when the Jesuits were established. The Papacy also viewed the order as one where their principle function was converting individuals to Catholicism, but particularly those who were Lutheran. As shown by the title given by the Papacy, Regimi militantis ecclesiae, when the order was founded in 1542, they were viewed as an almost militant organisation who could counter the Lutherans with their total obedience to the Pope. The Jesuits would not have received the Papal Bull and this particular title if the Catholics did not realise there would be a spiritual armed struggle between the Jesuits and Luther.

Wednesday, October 2, 2019

Vocal Sounds That Mean the Same in Every Language

Vocal Sounds That Mean the Same in Every Language Are there vocal sounds that mean the same whatever your language? Discuss, with examples. The presence of vocal sounds, sounds which are produced via the human vocal tract, which convey the same meaning whatever your language will as a result be sounds that are universally recognised, both in terms of the sound being identified and with regard to the message the sound carries. Considering the lack of cultural exposure between certain language groups (Saul, 2014), vocal sounds with cross-linguistic meanings point towards evolutionary adaptations which by their very nature are inherently universal. The following essay shall show that there are vocal sounds that mean the same whatever your language, it shall do this both by discussing studies that provide evidence for vocal sounds with cross-linguistic meaning, as well as explaining these vocal sounds in an evolutionary context; thereby affirming them as sounds which carry universal meanings no matter what the recipients native language is. Evidence of laughter in our evolutionary relatives such as chimps, (Falk, 2004) and even more distant mammalian relatives such as dogs and rats (Panksepp, 2007) clearly points towards its status as an evolutionary adaption; one which would be universal and therefore be considered a vocal sound which means the same whatever ones language. Further studies indicate that laughter in both humans and non-human primates involve similar neural structures, such as parts of the limbic system (Meyer, Baumann, Wildgruber, Alter, 2007; Scott, Lavan, Chen, Mcgettigan, 2014) and mechanisms involved in endorphin activation linked to positive affective states (Scott et al., 2014). Its status as a universal evolutionary inherited trait is further confirmed by its presence in congenitally blind and deaf infants (Meyer, 2007) who are quite clearly born without the ability to hear or otherwise perceive laughter and therefore who have not learnt to laugh via socialisation. Clearly laughters presence in non-human primates involving similar cortical structures and neural mechanisms, in addition to it being observed in the congenitally blind and deaf, pointing towards its presence as a biological evolutionary adaption; one which would quite clearly be universal and therefore is an example of a vocal sound which conveys meaning whatever ones language is. The context laughter takes place in further points to it being an evolutionary adaption; laughter is in itself innately social, we are around 30 times more likely to laugh in a social situation than when alone (Scott et al., 2014), this is mirrored in non-human primates where it frequently takes place in social situations appearing to facilitate bonding and social cohesion (Ross, Owren, Zimmermann, 2009). Whilst non-human primate laughter typically occurs during physical contact (Provine, 1996), it is contextually comparable with human laughter due to this occurrence in social situations. It is this comparison both in terms of context and the underlying neural mechanisms which point towards a universal evolutionary adaption, one that continues to facilitate social bonding. Therefore similarities between human and non-human primate laughter point towards a level of biological inheritance, one which considered in an evolutionary context must be shared by all despite differences in ter ms of language use, meaning that laughter can clearly be seen as a vocal sound which means the same whatever ones language. However, laughter is not the only affective stimuli shown to carry meaning cross-linguistically. It is widely established that cross-cultural recognition of emotions exists (Sauter, Eisner, Ekman, Scott, 2010), although this point is firmly embedded in the literature (Ekman, 1992) it fails to provide evidence for vocalisations that carry cross-linguistic meaning considering the environmental and visual contexts in which they are typically conveyed (Elfenbein Ambady, 2002). Elfenbein and Ambady (2002) performed a meta-analysis on the universality of emotional recognition on 97 studies on 42 different regions, finding that whilst there was an in-group advantage for members of the same nation, region and/or language, emotions were universally recognized at above chance levels. Although their meta-analysis looked at studies using a range of channels to convey emotions, this above chance level remained when considering studies that focussed on vocal stimuli alone (Elfenbein Ambady, 200 2). Elfenbein and Ambadys meta-analysis (2002) provides evidence that there are vocalisations that mean the same whatever your language, by statistically analysing a variety of studies and showing patterns of correlation between them the argument carries greater weight than considering one or two studies in isolation. Furthermore, it suggests that certain emotions are universally recognised and most likely that this is due to biological mechanisms (when one considers the lack of cultural exposure some groups have had with one another). Of course the presence of universal cognitive mechanisms which decode aspects of emotional vocalisations also mean that there are vocal sounds which mean the same whatever your language, as the emotions have been recognised from purely vocal stimuli and the meta-analysis supports the notion that this recognition is universal and therefore not dependent upon specific languages. However removing multiple channels of communication such as facial expression and body language isnt sufficient when one considers the linguistic context in which emotional vocalisations are usually realised (Pell et al., 2009); even to non-speakers a foreign language may convey linguistic features that somehow alter the meaning of vocal cues. In order to circumvented these potentially confounding effects speakers must express emotions through pseudo-utterances which mimic the morphosyntactic and phonotactic properties of the language presented (Scherer, Banse, Wallbott, 2001). It therefore seems sensible to suggest that the recognition of emotions cross-culturally through the presentation of pseudo-utterances, presented independently from other potential cues (such as facial expression and body language) will provide substantial evidence for there being vocal sounds that mean the same whatever your language; after-all all other confounding factors will have been removed other than the vocal sound itself. A number of studies using pseudo-utterances presented with purely vocal stimuli suggest that emotions can be recognised across languages by non-native speakers (Pell Skorup, 2008; Pell et al,. 2009a; Pell, Paulmann, Dara, Alasseri, Kotz, 2009b; Sauter et al., 2010). Although studies report a small in-group advantage when participants listen to pseudo-utterances based upon their native language (Pell et al., 2009b), similar results between non-native listeners suggests the presence of cross-linguistic vocal sounds with identical meanings, (Pell Skorup, 2008; Sauter et al., 2010). This argument is further strengthened when considering studies involving participants from groups with little to no cultural exposure to each other, such as Sauters (2010) study with the Himba people of northern Namibia. Here the correct identification of emotions from purely vocal pseudo-utterances lends weight to the argument of cognitive mechanisms derived from universal evolutionary adaptations, capabl e of decoding meaning from vocal utterances. Clearly with no cultural exposure (which may have enabled the learning of emotional expression in another culture) and with the correct identification away from other potential cues (such as a linguistic framework and body-language), it seems highly probable that the identification of emotions cross-culturally is in part due to universal evolutionary adaptations, which in turn enable the existence of vocal sounds that mean the same whatever your language. Cross-cultural data clearly provides evidence for vocal emotional expressions which exhibit core acoustic perceptual features that promote accurate recognition across languages (Pell Skorup, 2008). The use of pseudo-utterances removes linguistic structure and language itself as confounding variables, meaning that emotions successfully conveyed and recognised must be done so through associated changes in prosody, such as changes in timing, pitch, volume and the rate of speech (Frick, 1985; Scherer, 1986). Furthermore, it appears that the expression of these discrete emotions corresponds with distinct modulation patterns (Pell, 2001), for example vocal expressions of sadness tend to be conveyed with a lower pitch and at a slower speaking rate in comparison to other emotional vocalisations (Pell et al., 2009b). It should also be noted that as well as being the most distinct from other emotional vocalisations (in terms of its prosodic elements), sadness is also frequently cited as being one of the most accurately identified from vocal stimuli (Pell et al., 2009a, 2009b). This increase in recognition along with its high distinctiveness in terms of modulation patterns provides further evidence for accurate recognition as being due to prosodic elements, clearly the correlation lends support to the aforementioned theory that emotional vocalisations are recognised due to the recognition of distinct prosodic patterns. This line of thought is further supported when one considers that emotions with less distinct prosodic patterns have been associated with lower rates of recognition; for example surprise and joy have been shown to possess similar prosodic elements (Pell et al., 2009b) and in turn have been reported at low accuracy rates, with surprise frequently being incorrectly categorised as joy (Pell et al., 2009a, 2009b). The presence of distinct prosodic elements in the vocalisation of emotions further explains our premise that there are distinct vocal sounds which m ean the same whatever your language; this point is further supported by the correlation between the distinctiveness of a vocal expressions prosodic elements and higher levels of accurate recognition. Prosody has also been studied outside of emotional vocalisation, pointing to further universal cross-linguistic meanings such as dominance and submission, confidence and the signalling of a statement or question to the listener. Ohala (1984, 1996) claims that we associate fundamental frequency (f0) with sexual dimorphism, size and as a result dominance; with males lower and larger larynxs leading to a lower f0 and more confident vocalisations (Hurford, 2014, p.77-80). Similarities can be drawn from avian and other mammalian vocalisations with regards to f0, with low f0 vocalisations frequently made by individuals with greater dominance (Morton, 1977). In turn Ohalas (1984, 1996) claim is supported by a variety of evidence which shows low f0 voices to be interpreted as more masculine (Culver, as cited in Gussenhoven 2002; Junger et al., 2013) as well as being associated with dominant attributes such as confidence and leadership (Klofstad, Anderson, Peters, 2012). Whilst these studies predominantly focus on vocalisations from a Western language base (such as English and Dutch), the comparison across species as well as the universal presence of larger, lower based larynxs in human males (Hurford, 2014, p.77-80) suggests a universal evolutionary adaption, in which differences in the larynxs size and location have evolved due to the selective advantage they provide as a result of the meanings low f0 vocalisations confer with regards to dominance, size and aggression. Studies comparing these affective interpretations across a broader range of languages would add further to Ohalas conclusion (1984, 1996); however, it seems improbable that other language bases would offer different interpretations when considering the effect of low f0 vocalisations in our evolutionary ancestors, in addition to explanations concerning universal sexual differences of larynx size and location. The affective interpretations of f0 have been taken further from signals of dominance to signalling the distinctions between questions and statements (Ohala, 1984; Gussenhoven 2002). This seems a logical step when considering the nature of questions being relatively uncertain in meaning, whilst it seems probable that statements will need to confer more certainty in order to convey a more authoritative status. This is confirmed by cross-linguistic studies showing that higher f0 towards the end of vocalisations are frequently perceived as questions (Hadding-Koch Studdert-Kennedy, 1964; Gussenhoven Chen, 2000). Ohala (1994) claims that this pattern is too wide spread to be explained by a common linguistic source, suggesting its existence due to universal evolutionary adaptations. Gussenhoven and Chens (2000) study should be highlighted for its use of three languages (Hungarian, Dutch and Chinese) quite distinct from each other both in terms of structure and due to their status as belo nging to distinct separate language families; the fact that this interpretation of f0 is present in these three languages which have evolved separately removes the suggestion that its presence is tied to linguistic structure rather than universal evolutionary instilled cognitive mechanisms. Therefore cross-linguistic evidence suggests that a rise in f0 towards the end of a vocalisation signals a question whatever ones language, again providing evidence for cross-linguistic meaning in vocal sounds. To conclude, cross-linguistic studies support the claim that there are vocal sounds which mean the same whatever your language. Studies using pseudo-utterances remove the possibility of confounding variables such as linguistic structure or visual stimuli, showing that vocal sounds can carry information on affective states understood by the recipient whether or not they share a common language. Further cross-linguistic studies highlight the effect of prosody on meaning both in the deliverance of emotional vocal sounds as well as in a broader context; sounds which yet again have been shown to carry meaning across languages. Comparative research provides additional evidence for vocal sounds that carry meaning across languages, such as laughter in addition to displays of confidence and dominance. However, it remains important to consider these vocal sounds in an evolutionary context; vocal sounds with universal meanings must be understood as being due to biologically inherited adaptation s when one considers the lack of exposure many language groups have had with one another. References Ekman,P. (1992). Are there basic emotions? Psychological Review, 99(3), 550-553. doi:10.1037/0033-295X.99.3.550 Elfenbein,H.A., Ambady,N. (2002). On the universality and cultural specificity of emotion recognition: A meta-analysis. Psychological Bulletin, 128(2), 203-235. doi:10.1037//0033-2909.128.2.203 Falk,D. (2004). Prelinguistic evolution in early hominins: Whence motherese? Behavioral and Brain Sciences, 27, 491–541. doi:10.1017/S0140525X04000111 Frick,R.W. (1985). Communicating emotion: The role of prosodic features. Psychological Bulletin, 97(3), 412-429. doi:10.1037/0033-2909.97.3.412 Gussenhoven,C., Chen,A. (2000). Universal and language-specific effects in the perception of question intonation. Proceedings of the 6th International Conference on Spoken Language Processing, 91-94. Gussenhoven, C. (2002). Intonation and interpretation: phonetics and phonology. In Proceedings of Speech Prosody 2002, , Aix-en-Provence, France (pp. 47-57 Hadding-Koch,K., Studdert-Kennedy,M. (1964). An experimental study of some intonation contours. Phonetica, 11, 175-185. doi:10.1159/000258338 Hurford,J.R. (2014). The origins of language: A slim guide. UK: OUP Oxford. Junger,J., Pauly,K., Brà ¶hr,S., Birkholz,P., Neuschaefer-Rube,C., Kohler,C., . . . Ute,H. (2013). Sex matters: Neural correlates of voice gender perception. NeuroImage, 79, .275-287. doi:10.1016/j.neuroimage.2013.04.105 Klofstad,C., Anderson,R., Peters,S. (2012). Sounds like a winner: voice pitch influences perception of leadership capacity in both men and women. Proceedings of the Royal Society B: Biological Sciences, 279(1738), 2698-704. doi:10.1098/rspb.2012.0311 Meyer,M., Baumann,S., Wildgruber,D., Alter,K. (2007). How the brain laughs. Behavioural Brain Research, 182(2), 245–260. doi:10.1016/j.bbr.2007.04.023 Morton,E.S. (1977). On the Occurrence and Significance of Motivation-Structural Rules in Some Bird and Mammal Sounds. American Naturalist, 01/1977(111), 855-869. doi:10.1086/283219 Panksepp,J. (2007). Neuroevolutionary sources of laughter and social joy: Modeling primal human laughter in laboratory rats. Behavioural Brain Research, 182, 231–244. doi:10.1016/j.bbr.2007.02.015 Ohala,J.J. (1984). An ethological perspective on common cross-language utilization of F0 of voice. Phonetica, 41, 1 16. doi:10.1159/000261706 Ohala,J.J. (1996). Ethological theory and the expression of emotion in the voice. Wilmington: University of Delaware, 3, 1812-1815. doi:10.1109/ICSLP.1996.607982 Pell,M.D. (2001). Influence of emotion and focus location on prosody in matched statements and questions. Journal of The Acoustical Society of America, 109(4), 1668–1680. doi:10.1121/1.1352088 Pell,M.D., Monetta,L., Paulmann,S., Kotz,S.A. (2009). Recognizing emotions in a foreign language. Journal of Nonverbal Behavior, 33(2), 107-120. doi:10.1007/s10919-008-0065-7 Pell,M.D., Paulmann,S., Dara,C., Alasseri,A., Kotz,S.A. (2009). Factors in the recognition of vocally expressed emotions: A comparison of four languages. Journal of Phonetics, 37(4), 417-435. doi:10.1016/j.wocn.2009.07.005 Pell,M.D., Skorup,V. (2008). Implicit processing of emotional prosody in a foreign versus native language. Speech Communication, 50(6), 519-530. doi:10.1016/j.specom.2008.03.006 Provine,R.R. (1996). Laughter. Laughter. American Scientist, 84, 38-47. Retrieved from http://cogweb.ucla.edu/Abstracts/Provine_96.html Provine,R.R., Fischer,K.R. (1989). Laughing, Smiling, and Talking: Relation to Sleeping and Social Context in Humans. Ethology, 83(4), 295–305. doi:10.1111/j.1439-0310.1989.tb00536.x Ross,M.D., Owren,M.J., Zimmermann,E. (2009). Reconstructing the Evolution of Laughter in Great Apes and Humans. Current Biology, 3(2), 191–194. doi:10.1016/j.cub.2009.05.028 Saul,H. (2014, July 31). Amazonian Indian tribe filmed making contact with Brazil village in rare video footage Americas World The Independent. Retrieved from http://www.independent.co.uk/news/world/americas/video-shows-amazonian-indian-tribe-making-contact-with-brazil-village-9640077.html Sauter,D.A., Eisner,F., Ekman,P., Scott,S.K. (2010). Cross-cultural recognition of basic emotions through nonverbal emotional vocalizations. Proceedings of The National Academy of Sciences, 107, 2408-2412. doi:10.1073/pnas.0908239106 Scherer,K.R. (1986). Vocal affect expression: A review and a model for future research. Psychological Bulletin, 99(2), 143-165. doi:10.1037//0033-2909.99.2.143 Scherer,K.R., Banse,R., Wallbott,H.G. (2001). Emotion inferences from vocal expression correlate across languages and cultures. Journal of Cross-cultural Psychology, 32(1), 76-92. doi:10.1177/0022022101032001009 Scott,S.K., Lavan,N., Chen,S., Mcgettigan,C. (2014). The social life of laughter. Trends in Cognitive Sciences, 18(12), 618-620. doi:10.1016/j.tics.2014.09.002

Raising Children in Live, Love and Dance by D.H. Lawrence :: essays research papers

People make the statement that they are living life to the fullest but what do they really mean? D.H. Lawrence states that life is magnificent during the here and now. He also infers that our flesh is ours but not forever and we should enjoy it with emotional and spiritual ecstasy. While all of this is true, one should take responsibilities very seriously in rearing children, tend to their physical state to insure health and still take time to stop and smell the flowers. Although child rearing can bring about a dance it also requires serious responsibility. Most children will move and wiggle to any rhythm. They live for a pattern and enjoyment and it is the parent’s duty to give them both. Kids of all ages need guidance of a parent for school studies, relationships and the ways of the world. At the same time a parent is fulfilling their obligations they must take time to play dress up, throw the baseball, bake cookies and enjoy the time they have with their children. Just as nature grows so do children and in a flash they are ready to leave the nest to embark on their own lives. In addition to rearing responsibilities one should care for their physical being also. Mr. Lawrence voices that our flesh is ours but only for a time and he is correct. Humans are not immortal and just as a flower wilts and dies so do they. Many people invest in money, property and items of monetary value when they should invest in their bodies. Protecting the skin from the sun, not smoking, not drinking and eating properly are all ways of extending the physical well being of one’s life. After all, a dance is not as sweet and taking pleasure in the world is not as fulfilling if sickness interferes. In addition to health, children and all the to-do’s in life it is important to sit back and take in one’s surroundings. People in today’s world live for their employment and never take in the natural beauties that surround them. Pondering on the wonders of the world such as the beautiful sun that rises and sets softens the soul. Enjoying a long walk on the beach with a gentle breeze crossing a cheek and the soft touch of the sand on one’s feet should be a mandatory requirement of life.

Tuesday, October 1, 2019

Digital Communication

Joshua Feliciano – 110445 Mr. Basile IB ITGS – 11 4. 27. 2010 Digital Communication in the 21st century Digital communication can be defined as an electronic transmission of information that has been encoded digitally. This specifically means that digital communication is data communication of information that is converted from text to code digitally. Digital communication can also be effective communication dealing with web, multimedia, video or graphics, and digital media. Some forms of digital communication can be texting, IM, e-mail, podcasting etc. Digital communication plays an important part in today's daily life in many different perspectives. In today's age, most people find digital communication a lot more easier and teachers and professors find it a bit more comprehensive. Today’s companies and organizations, use different types of media to reach and retain their audience. Digital communication helps jobs and businesses communicate a lot faster through e-mail, multimedia, texting, power point, presentations etc. As for students in any school or college, all these digital communication advantages also help and make it a lot more accessible. Throughout the decades, technology has improved drastically and gets more highly skilled as time goes on. In the past there was no such thing as digital communication. All communication was through hand written letters, phone calls, or people would just have to go visit whoever it is in person. Digital communication has made a huge change and difference in today's age. Its more comprehended and explanatory. In today's society a lot more can be accomplished with the digital communication and technology that exists today. Some of these digital communications can be text messaging, video or graphics, multimedia, podcasting, and digital media. Back then in about the 1990's, there was no such thing as any of these digital communications and advantages. Video or graphics and multimedia may have been in useable but, it definitely wasn't as advanced, updated, or even in good picture quality as today's technology and digital communication. This is significant in a couple of different ways. Not only is everything faster, and looks nicer but, all the improved technology saves every individual a lot of time in their life. With all the development and improved technology, digital communication has really made a difference for people in today's age. Digital communication contains many advantages and disadvantages. Some being good and others being bad. Advantages of digital communication can be that it is faster and easier, no paper is wasted, messages can be stored in the device for longer times without being damaged unlike paper files that easily get damages, it can be done over large distances through internet and other things, it is comparatively cheaper and the work which requires a lot of people can be done simply by one person as folders and other such facilities can be maintained, and it provides facilities like video conferencing which save a lot of time, money and effort. Digital communication also contains many disadvantages which can be that it is unreliable as the messages cannot be recognised by signatures, sometimes the quickness of digital communication is harmful as messages can be sent with the click of a mouse, it has completely ignored the human touch in which a personal touch cannot be established because all the computers will have the same font, and greater bandwidth. In conclusion, digital communication can be defined as the ability to create communications in different media, which can be its websites, video, audio, text, or animated multimedia. It's important in today's society because it's much faster and more understanding other than having to deal with letters that you can't comprehend. In today's age, digital communication can be more visible and more fun with the advancement of video or graphics, multimedia, podcasting text messaging, e-mail etc. This is significant because everything is much faster and more advanced. Overall digital communication had its advantages and disadvantages some being good and some being bad which in the end was still a very successful improvement of today's technology. Work Cited http://www. adobe. com/education/presentation/digital_communication/ http://www. macromediastudiomx. biz/uk/education/solutions/pdfs/dc_for_all_students. pdf http://www. answerbag. com/q_view/31169